Wilcox Editing Services

The Particular: Editing Weblog

Dinesh Pulandram's "Damaged Goods" Appears in New Anthology

Three cheers for my client Dinesh Pulandram, contributor to the newly released Short-Story.Me! anthology. Pulandram and I developed his science fiction story “Damaged Goods” in October 2010.

Copies of Short-Story.Me!: Best Genre Stories #2 can be purchased through Amazon. Both Kindle and print editions are available.

Kindle Edition:
http://www.amazon.com/dp/B004BSGOU2
Paperback Edition:
http://www.amazon.com/Best-Genre-Short-Stories-Anthology/dp/1456356224

Congratulations, Dinesh!

Comma Before a Noun?: Restrictive and Nonrestrictive Appositives

When I was in elementary school, I learned that we use a comma before a noun, as a method of introduction:

This is my mother, Maud.

But I began to notice this rule did not always apply. Some phrases introducing a noun are not followed by a comma. For example:

Renowned basketball player Magic Johnson retired in 1996. »

Cold Flashes: Literary Snapshots of Alaska

Extra! Extra! Read all about the Great Land in the new anthology from University of Alaska Press, Cold Flashes: Literary Snapshots of Alaska.

This collection of short shorts and black-and-white-photos will leave you haunted and inspired. The book includes work by both me and my client Sandra Kleven. For the full text of my piece, “Turnagain,” please visit my creative writing blog: http://southwestauthorsguild.com/blogs/turnagain-appears-in-newly-releas… »

Author and Illustrator of Raggedy Chan Develop Book for iPhone

More exciting news from my client Camille Picott!:

Author Camille Picott and illustrator Joey Manfre have turned their children’s book, Raggedy Chan, into an app for the iPhone.

Of their new app, Picott says, “172 million smartphones were sold in 2009. Now Raggedy Chan is available to those 172 million people, plus everyone else who owns a smartphone.” The app, which can be purchased from iTunes, is also available to the growing number of people who own an iPad. »

Beyond Sitcom by Antonio Savorelli

Congratulations to my friend, client, and Web designer Antonio Savorelli, whose book Beyond Sitcom: New Directions in American Television Comedy has just come out from McFarland! This comparative semiotic analysis of four American TV shows is a translation and new edition of a book Antonio published in Italian several years ago. I copyedited the translation before it went to production. You can read more about the work through this main site, which will direct you to related sites where you can buy it:

http://beyondsitcom.com/

Kudos

If you want an editor with enormous professional integrity who isn’t afraid to tell you the truth about your work, but knows all about fragile egos and therefore murders your babies with courteous brutality; who is suitably persnickety without being pedantic; who always respects the writer’s voice and is just as committed to your project as you are: give Erin Wilcox a try. You will not be disappointed.”

Dominic Lagan,
author,
The Coming Storm

The Particular: Editing Weblog